Tjitse Hofman
      hét interview

      laatste update 22 september 2005
      oorspronkelijk gepubliceerd: november 2001


     Previous Home Next

TJITSE HOFMAN OVER FALADURAFESTIVAL

Schiphol - Onze verslaggeefster Liesbeth van Dalsum wachtte gisteren op Schiphol de aankomst van de Transavia Boeing 737-800 af, die Tjitse Hofman en Bart FM Droog terug naar Nederland vloog. Beladen met geschenken voor de kinderen van Epibreren passeerden ze de douane.

Liesbeth van Dalsum: "Hoe voelt dat nu?"
Tjitse Hofman: "Om het met de woorden van Hans de Booij te zeggen 'een beetje moe maar voldaan'."
Van Dalsum: "Wat vond je de boeiendste act tijdens het Faladura-Festival?"
Hofman: "Er was een Portugese dame, Ana Deus, die een performance deed van tekst, projecties en muziek. Heel zangerig. Ik heb er natuurlijk geen zak van verstaan, want ze sprak Portugees, maar het klonk heel erg mooi. Bij haar voordracht in het Rivoli-theater kon je een speld horen vallen, zozeer had ze het ruim tweehonderdkoppige publiek in haar ban."
Van Dalsum: "En wat vond je van Lydia Lunch?"
Hofman: "Ze was niet slecht, maar ik heb heel vaak bij Amerikanen dat ze een soort domineegedrag vertonen: 'this is good, this is bad.' En ze hebben van die lange teksten, die wat mij betreft wel korter en krachtiger mogen. Maar ze had wel mooie grote voeten."
Van Dalsum: "Wat vond je van je eigen optreden?"
Hofman: "Ik vond het heel erg jammer dat Jan Klug er niet fysiek bij kon zijn. Heb hem echt gemist. Omdat zijn muziek, soundscapes en animaties op een digitale tape stonden, voelde ik me nogal opgejaagd, want de tape liep door en er was dus heel weinig ruimte tot improvisatie of contact leggen met het publiek."
Van Dalsum: "Wat vond het publiek ervan?"
Hofman: "Het merendeel was erg enthousiast over de combinatie van poëzie, geluiden en beeld. Ze vonden het jammer dat vooral van mijn kant uit hoofdzakelijk Nederlands werd gesproken, waardoor ze niet goed begrijpen konden wat ik zei. Bij Droog was dat iets minder, want hij bracht veel meer werk in Engelse vertaling."
Van Dalsum: "Heb je veel inspiratie opgedaan?"
Hofman: "Dat weet ik niet. Dat komt pas later. Er zullen vast en zeker aspecten van deze Porto-tour in mijn latere werk opduiken."
Van Dalsum: "Hoe was de sfeer in Porto?"
Hofman: "Ben er nu voor de tweede keer geweest en Portugal is voor mij de hemel van Europa. Mijn stukje paradijs op aarde. Heb er - op het Faladura-festival na - van het culturele hoofdstad zijn van Europa overigens weinig meegekregen: hier en daar hingen wat vlaggen en waren bouwwerken in aanbouw...."
Van Dalsum: "Wat wordt het volgende optreden?"
Hofman: "De TaalTheaterNacht te Emmen, hè. Ja, ik ben een wereldburger."
Van Dalsum: "Had je geen vliegangst?"
Hofman: "Nee. Hoe meer turbulentie, hoe beter. Vooral tijdens het eten aan boord levert het schommelen van het vliegtuig leuke taferelen op."
Van Dalsum: "En wat vindt je dochter ervan dat je zo vaak weg bent?"
Hofman: "Ze vindt het aan de ene kant heel leuk, want meestal neem ik iets voor haar mee. Anderzijds mist ze mij natuurlijk ook wel."
Van Dalsum: "Wanneer verschijnt je volgende boek?"
Hofman: "In het najaar 2002 bij Uitgeverij Passage. De werktitel is voorlopig nog Nieuwe bundel."
Van Dalsum: "En de langverwachte Epibreren-cd?"
Hofman: "Tussen een half jaar en een jaar in de toekomst. Het is qua optredens nog drukker geworden dan we voorzien hadden en Jan heeft twee maanden in Bremen gewoond en gewerkt, waardoor we aan bepaalde zaken, zoals de cd, niet meer gewerkt hebben."
Van Dalsum: "Dank je voor dit interview."

(Rottend Staal Online, 6-11-2001)

 

Deze pagina is onderdeel van het dagblad voor poëzie Rottend Staal Online


© Liesbeth van Dalsum/Rottend Staal Online 2001-2005. Auteursrecht berust bij de auteurs op basis van de Auteurswet 1912. Er mag niets uit deze website worden overgenomen, opgeslagen op media ter verspreiding onder derden, gepubliceerd of anderszins verveelvuldigd zonder uitdrukkelijke, voorafgaande schriftelijke toestemming van de auteurs.